اطلاعیه

Collapse
No announcement yet.

ضرب المثل های انگیسی

Collapse
X
 
  • فیلتر
  • زمان
  • Show
Clear All
new posts

    ضرب المثل های انگیسی

    Gary hairs are death's blossom

    - این سخن در بیان نشانه های موی سفید با فرسودگی و پیری و رنجوری هستش .

    فردوسی می فرماید :

    پیامی است از مرگ موی سفید

    - موی سفید قاصدک مرگ است .

    نظامی میگوید :

    چو در موی سیاه آمد سفیدی

    پدید آید نشان نا امیدی

    فردوسی می گوید :

    هر آنگه که موی سیه شد سفید

    ببودن نماند فراوان امید



    راستی اینا ضرب المثل بود یهو به موی سفیدت نیگاه نکنی نا امید شی !

    منم چند تا تار مو سفید دارم این مسئله شتری هستش که خیلی نامرده و زنگ میزنه و در میره :mrgreen:

    همیشه امید وار باش تا موفقیت های بیشتریو تجربه کنی :nice:
    http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

    #2
    پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

    Word

    Hard words break no bones

    - به گفتن آتش دهن نمی سوزد

    هیچ کس از گفتن حقیقت زیان نمی بیند

    نه بسوزد دهن از گفتن سوزان آتش

    چرچیل می گوید :

    از خوردن حرف هیچ کس سوء هاضمه نمی گیرد
    http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

    دیدگاه


      #3
      پاسخ : ضرب المثل های انگیسی



      A good name is sooner lost than won



      - کسب شهرت و افتخار به مراتب سختر از ، از دست دادن آن است .

      - نام خوب و شهرت و افتخار چون کوه است که بالا رفتن از آن بسیار مشکل ولی فرود آمدن از آن بس آسان است

      -سعدی می فرماید :

      بسا نام نیکوی پنجاه سال

      که یک کار زشتش کند پایمال
      http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

      دیدگاه


        #4
        پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

        Every man has his price.



        - هر کس به قدر همت و استعداد و طبیعت خود کاری یا طریقه ای را پیش می گیرد

        امام علی (ع) می فرماید :

        قیمت هر کس بقدر همت و والای اوست .

        تمثیل :

        هر کس بقدر همت خود خانه ساخته

        بلبل به باغ و جغد بویرانه ساخته

        http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

        دیدگاه


          #5
          پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

          The higher the hill , the lower the grass .



          منظور از این مثل این است که هر قدر ثروت و امکانات مادی افراد بیشتر می شود ، خست و لئامتشان فزون تر می گردد .

          تمثیل :

          از تنگی چشم فیل معلومم شد

          آنانکه غنی ترند محتاج ترند
          http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

          دیدگاه


            #6
            پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

            Man is the measure of all things .

            انسان محور و معیار همه ارزشهاست .

            این شعار اومانیستها بود

            http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

            دیدگاه


              #7
              پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

              There is remedy for all things but death



              - هردرد را درمانی است و هر محنتی را پایانی ، الا مرگ .

              - همه چیز چاره دارد ، جز مرگ



              Death is the black camel taht kneels in front of evrey door .

              - مرگ شتری است که در خونه همه کس زانو می زنه.

              - خاک شد آنکس که در این خاک زیست .

              - نظامی می فرماید:

              اگر صد سال مانی در یکی روز

              بباید رفت از این خاک دل افروز

              تمثیل :

              چندان که در طریق حقیقت شناختم

              آخر به غیر مرگ ندیدم حقیقتی
              http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

              دیدگاه


                #8
                پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

                TALK

                - A bird is known by it's note , and man by his talk .

                - بلبل را از آوازش و مرد را از گفتارش می شناسند .

                - هرکس را از گفتار و آهنگ سخن می توان شناخت ، زیرا اعمال و حرکات بیرونی برخاسته از احوال نفسانی

                و درونی انسان است .

                - سخن آئینه مرد سخن گوست .

                - سعدی می گوید :

                تا مرد سخن نگفته باشد

                عیب و هنرش نهفته باشد

                - سنایی میگوید :

                ترجمان دل است نطق و زبان

                مر زبان تن است سود و زیان


                http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                دیدگاه


                  #9
                  پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

                  It is easier to rise the devil than to lay him .

                  رکن شیطانی در انسانها بمراتب آسانتر از رکن یزدانی و روحانی است ، بنابرین وسوسه به کار های

                  شیطانی بمراتب آسانتر از رکن روحانی یا اهورامزدایی است .

                  - گرین معتقد است :

                  هستی یکپارچه انسان به دو عنصر اجتماعی مسلط است . جامعه شناسان این

                  دو گانگی را تراژدی امرئزی می خوانند .

                  - امیری فیروزکوهی تمثیل زیبایی دارد :

                  ذوقی که در گناه بود در ثواب نیست

                  دل می کشد بسوی صنم از حرم مرا
                  http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                  دیدگاه


                    #10
                    پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

                    - Little gear less care .

                    - Little wealth , little care .

                    - مفهوم این مثل این است که هر چه مال و ثروت انسان کم باشد نگرانی و

                    هراس از دست دادن آن نیز به مراتب کمتر است .

                    - نظامی می فرماید :

                    هرکه تهی کیسه تر آسوده تر

                    کیسه برانند در این رهگذر



                    - سعدی می فرماید :

                    سبکبار مردم سبکتر روند .


                    - اوحدی می گوید :



                    از پی کاروان تهی دستان

                    شاد و ایمن روند چون مستان



                    - تمثیل :



                    آسایش گیتی ست ، ز درویش تهی دست

                    دریا ز پری یک نفس آرام ندارد



                    - لسان الغیب خواجه شیراز می فرماید :



                    از زبان سوسن این آوازه ام آمد بگوش

                    کاندر این دیر کهن کار سبکباران خوش است



                    - نظامی می فرماید :



                    شحنه این راه چه غارتگر است

                    مفلسی از محتشمی بهتر است

                    دیدم از آنجا که جهان بینی است

                    کافت زنبور ز شیرینی است
                    http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                    دیدگاه


                      #11
                      پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

                      FRIENDSHIP

                      Friendship stops where brrowing starts .

                      - وقتی که قرض کردن آغاز می شود دوستی متوقف میشود .

                      - وام دادن وطلب وصول کردن سرانجام به کدورت و قطع محبت و دوستی می انجامد .

                      http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                      دیدگاه


                        #12
                        پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

                        TAKE

                        Take care of the penny , and the pound will care of themself .

                        - قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود .

                        - در گلستان سعدی آمده است :

                        اندک اندک خیلی شود ، قطره قطره سیلی .

                        - شیخ اجل در جایی دیگر می فرماید :

                        اندک اندک به هم شود بسیار

                        دانه دانه است غله در انبار

                        ناصر خسرو می گوید :

                        اندک اندک علم یابد نفس چون عالی شود

                        قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود
                        http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                        دیدگاه


                          #13
                          پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

                          JACK

                          Every jack has his jill ( if one won't , another will ).

                          Like will to like .


                          - هر سری پی همسر خود میگردد .

                          - میگویند : خدا نجار نیست ولی خوب در و تخته رو به هم جور میکنه .

                          - دیگ برمیگردد سرپوش خود را می یابد .


                          http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                          دیدگاه


                            #14
                            پاسخ : ضرب المثل های انگیسی


                            JEALOUSY


                            The jealous never (had) tranguility .

                            حسود هرگز نیاسود .

                            صفایی نراقی میگوید :

                            نیست سوزی بدتر از سوز حسد

                            میگدازد مرد را جان و جسد

                            سعدی شیرین سخن میگوید :

                            توانم آنکه نیازارم اندرون کسی

                            حسود را چکنم که او زخود به رنج اندر است
                            http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                            دیدگاه


                              #15
                              پاسخ : ضرب المثل های انگیسی

                              -There is no royal to learning .

                              برای کسب علم و دانش باید مسیر سختی را پیمود .

                              - تا دانه نیفکنی نروید .

                              امیر خسرو میگوید :

                              تن به دود چراغ و بی خوابی

                              ننهادی هنر کجا یابی

                              http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                              دیدگاه

                              لطفا صبر کنید...
                              X