اطلاعیه

Collapse
No announcement yet.

poems

Collapse
X
 
  • فیلتر
  • زمان
  • Show
Clear All
new posts

    poems

    When I am dead, my dearest,
    Sing no sad songs for me;
    Plant thou no roses at my head,
    Nor shady cypress tree:
    Be the green grass above me
    With showers and dewdrops wet:
    And if thou wilt, remember,
    And if thou wilt, forget.
    I shall not see the shadows,
    I shall not feel the rain;
    I shall not hear the nightingale
    __________________
    http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

    #2
    پاسخ : poems

    Hey, Hey
    Did you ever think
    There might be another way?
    To just feel better,
    Just feel better about today

    Oh no-
    If you never want to have
    To turn and go away,
    You might feel better
    Might feel better if you stay.

    Yeah yeah
    I bet you haven't heard a word I've said
    Yeah yeah
    If you've had enough of all your trying
    Just give up
    The state of mind you're in

    If you want to be somebody else,
    If you're tired of fighting battles with yourself.
    If you want to be somebody else
    Change your mind, change your mind.

    Hey hey-
    Have you ever danced in the rain
    Or thanked the sun
    Just for shining- just for shining
    Or the sea?
    Oh no! Take it all in
    The world's a show,
    And yeah, you look much better,
    Look much better when you glow.

    Yeah yeah
    I bet you heard every word I`ve said.
    Yeah yeah
    If you've had enough of all your trying
    Just give up
    The state of mind you're in:

    If you want to be somebody else,
    If you're tired of fighting battles with yourself.
    If you want to be somebody else
    Change your mind, change your mind.

    Hey hey-
    what ya say
    We both go and seize the day.
    'cause what's your hurry,
    what's your hurry anyway?

    Yeah yeah
    I hope you`ve heard every word I've said
    Yeah yeah
    If you've had enough of all your tryin'
    Just give up
    The state of mind you're in:

    If you want to be somebody else,
    If you're tired of losing battles with yourself
    If you want to be somebody else,
    Change your mind, change your mind.
    Change your mind, change your mind.

    Out of your mind, out of your mind,
    Just close your mind
    http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

    دیدگاه


      #3
      پاسخ : poems

      Then the rainstorm came over me
      And I felt my spirit break
      I had lost all of my belief you see
      And realized my mistake
      But time threw a prayer to me
      And all around me became still

      I need love, love's divine
      Please forgive me now I see that I've been blind
      Give me love, love is what I need to help me know my name

      Through the rainstorm came sanctuary
      And I felt my spirit fly
      I had found all of my reality
      I realize what it takes

      'Cause I need love, love's divine
      Please forgive me now I see that I've been blind
      Give me love, love is what I need to help me know my name

      Oh I don't bend [don't bend], don't break [don't break]
      Show me how to live and promise me you won't forsake
      'Cause love can help me know my name

      Well I try to say there's nothing wrong
      But inside I felt me lying all alone
      But the message here was plain to see
      Believe me...

      'Cause I need love, love's divine
      Please forgive me now I see that I've been blind
      Give me love, love is what I need to help me know my name

      Oh I don't bend [don't bend], don't break [don't break]
      Show me how to live and promise me you won't forsake
      'Cause love can help me know my name

      Love can help me know my name.
      http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

      دیدگاه


        #4
        پاسخ : poems

        my eyes
        I try to see but I'm blinded by the white light
        I can't remember how
        I can't remember why
        I'm lyin' here tonight

        And I can't stand the pain
        And I can't make it go away
        No I can't stand the pain

        Chorus:
        How could this happen to me
        I've made my mistakes
        Got no where to run
        The night goes on
        As I'm fading away
        I'm sick of this life
        I just wanna scream
        How could this happen to me

        Everybody's screaming
        I try to make a sound but no one hears me
        I'm slipping off the edge
        I'm hanging by a thread
        I wanna start this over again

        So I try to hold onto a time when nothing mattered
        And I can't explain what happened
        And I can't erase the things that I've done
        No I can't

        How could this happen to me
        I've made my mistakes
        Got no where to run
        The night goes on
        As I'm fading away
        I'm sick of this life
        I just wanna scream
        How could this happen to me

        I've made my mistakes
        Got no where to run
        The night goes on
        As I'm fading away
        I'm sick of this life
        I just wanna scream
        How could this happen to me
        __________________
        http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

        دیدگاه


          #5
          پاسخ : poems


          If you will die for me,
          I will die for you
          and our graves will be like two lovers washing
          their clothes together
          in a laundromat
          If you will bring the soap
          I will bring the bleach.

          Richard Brautigan
          رومئو و ژولیت
          Romeo and Juliet
          اگه برام بمیری
          برات می میرم
          و قبرهامون مثل دو تا عاشق می شن
          که با هم دیگه
          توی یه ماشین لباسشویی ِ خودکار
          لباساشون رو می شورن
          اگه تو صابون بیاری
          من سفید کننده رو میارم.
          http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

          دیدگاه


            #6
            پاسخ : poems

            I thought about you yesterday

            I thought about you yesterday
            And tears ran down my face
            As I remembered all the memories
            That can never be erased

            Though it was two years ago
            Every now and then
            Something makes me think of you
            And of what might have been

            I remember all the good times
            The laughter and the tears
            Memories that warm my heart
            When I look back on those happy years

            But every time I remember
            My heart begins to ache
            Those special times weren't real for you
            Your smile was just a fake

            You thought that no one loved you
            Your heart was breaking inside
            Your soul was crying tears
            That you tried so desperately to hide

            And then I remember that morning
            The words ring in my head
            "Sit down, we have bad news for you,
            Keri, Devin's dead"

            I wept so bitterly over you
            I cried for your hurt inside
            I knew it was no accident
            I knew you committed suicide

            I cried that you had hurt so much
            And cried that you died alone
            I cried because I blamed myself
            I cried because I should have known

            It's been a couple years
            I get stronger as time goes by
            I try to put the past behind me
            And forget that you chose to die

            But then something makes me think of you
            And of that tragic day
            And I still remember
            Remember like it was yesterday
            http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

            دیدگاه


              #7
              پاسخ : poems

              When i DIE
              When I die...

              When I die
              when my coffin
              is being taken out
              you must never think
              i am missing this world

              don't shed any tears
              don't lament or
              feel sorry
              i'm not falling
              into a monster's abyss

              when you see
              my corpse is being carried
              don't cry for my leaving
              i'm not leaving
              i'm arriving at eternal love

              when you leave me
              in the grave
              don't say goodbye
              remember a grave is
              only a curtain
              for the paradise behind

              you'll only see me
              descending into a grave
              now watch me rise
              how can there be an end
              when the sun sets or
              the moon goes down

              it looks like the end
              it seems like a sunset
              but in reality it is a dawn
              when the grave locks you up
              that is when your soul is freed

              have you ever seen
              a seed fallen to earth
              not rise with a new life
              why should you doubt the rise
              of a seed named human

              have you ever seen
              a bucket lowered into a well
              coming back empty
              why lament for a soul
              when it can come back
              like Joseph from the well

              when for the last time
              you close your mouth
              your words and soul
              will belong to the world of
              no place no time


              http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

              دیدگاه


                #8
                پاسخ : poems

                In the END


                It starts with one thing
                I don’t know why
                It doesn’t even matter how hard you try
                Keep that in mind
                I designed this rhyme
                To explain in due time

                All I know
                Time is a valuable thing
                Watch it fly by as the pendulum swings
                Watch it count down to the end of the day
                The clock ticks life away

                It’s so unreal
                Didn’t look out below
                Watch the time go right out the window
                Trying to hold on
                But didn’t even know
                Wasted it all just to watch you go
                I kept everything inside and even though I tried
                It all fell apart
                What it meant to me
                Will eventually
                Be a memory
                Of a time when

                I tried so hard
                And got so far
                But in the end
                It doesn't even matter
                I had to fall
                To lose it all
                But in the end
                It doesn't even matter

                One thing
                I don’t know why
                It doesn’t even matter how hard you try
                Keep that in mind
                I designed this rhyme
                To remind myself how
                I tried so hard

                In spite of the way you were mocking me
                Acting like I was part of your property
                Remembering all the times you fought with me
                I’m surprised it got so far
                Things aren’t the way they were before
                You wouldn’t even recognize me anymore
                Not that you knew me back then
                But it all comes back to me
                In the end
                You kept everything inside and even though I tried
                It all fell apart
                What it meant to me
                Will eventually
                Be a memory
                Of a time when

                I tried so hard
                And got so far
                But in the end
                It doesn’t even matter
                I had to fall
                To lose it all
                But in the end
                It doesn’t even matter

                I've put my trust in you
                Pushed as far as I can go
                And for all this
                There’s only one thing you should know
                I've put my trust in you
                Pushed as far as I can go
                And for all this
                There’s only one thing you should know

                I tried so hard
                And got so far
                But in the end
                It doesn’t even matter
                I had to fall
                And lose it all
                But in the end
                It doesn’t even matter
                http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                دیدگاه


                  #9
                  پاسخ : poems

                  I will affect you slowly

                  eserin sonuna git
                  I will affect you slowly / Richard Brautigan


                  I'll affect you slowly
                  as if you were having
                  a picnic in a dream.
                  There will be no ants.
                  It won't rain.
                  ______


                  به آرامی دوستت خواهم داشت
                  انگار که در رویاهات به یک پیک نیک رفته باشی
                  درحالیکه مورچه ای در کار نخواهد بود
                  و بارانی نخواهد بارید.
                  http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                  دیدگاه


                    #10
                    پاسخ : poems


                    Three Gods:
                    Part I
                    Engulf
                    seduce
                    give pleasures to the blowing trees
                    and the friends they’ve found in the animals
                    of your kingdom
                    You offer simpleness
                    solitude and secrecy. From life’s
                    troubles-
                    You feel like my soul in the afternoon
                    just before the sunset-
                    golden with pieces of heavenly light
                    Give me this feeling always
                    Kiss me with your stars, comets, and glow
                    your plush onyx pillow, keeps me warm
                    feeling at home
                    engulfing me
                    seducing me-
                    giving me pleasures as you do the trees
                    and the lovers of your kingdom


                    Three Gods: Part II
                    So the story goes-
                    an end to everything we’ve ever known
                    to be true
                    or so we believe
                    Our false smiles and weak hearts fall in this face of fear....
                    The face we’ve all seen before, known to be hellish and demonic
                    the possible end to mankind
                    the face of evil
                    bold and clear-
                    OUR OWN.
                    Our face looking at us in the mirror covered by blood and lost lives.
                    The phenomenal end
                    destruction of mother earth
                    her children, her baby boy Adam
                    and his beautiful girl Eve.


                    Three Gods part: III
                    And here I am alone again
                    in this dread filled world-
                    so shallow
                    hallow
                    and winter wind cold
                    so hateful enough to burn hell over twice
                    with the fire in men hearts...
                    Heaven maybe the only refuge
                    but its so far away almost an eternity
                    to peace and simple solitude
                    I hold my heavy heart out to you
                    hoping you can withstand its pressure
                    and weight and blood mixed tears,
                    it drips on your new white shoe laces....
                    We just wanted some hope
                    and a chance of charity-----




                    "سه خداینامه "

                    I
                    فرا بگیر و خروشان کن
                    بفریب و اغوا کن
                    لذت ببخش به درختان رقصان و
                    به دوستانی که از میان حیوانات قلمروات یافته اند...

                    تو
                    سادگی،
                    خلوت و رازپوشی عرضه می کنی
                    از دردهای زندگی.
                    حس می کنی،
                    مانند روح من در عصرهنگام
                    درست قبل از غروبِ آفتابِ مطلا با شعشعه های بهشتی...

                    بگذار همیشه چنین حس کنم
                    مرا با ستارگانت ببوس، با ستارگان دنباله دار...
                    بتاب و برافروز.
                    بستر عقیقیِِِ ِ رنگارنگ و مخملی ات
                    مرا گرم می کند.
                    حس می کنم درون کاشانهء خویشم...

                    مرا غوطه ور ساز
                    فرابگیر و خروشان کن
                    مرا بفریب و اغوا کن
                    به من شادمانی عطا کن آنسان که به درختان و
                    به عاشقان عظمتت....

                    II
                    و داستان برای هرآن چیز که می شناخته ایم
                    به پایان می رسد،
                    به حقیقت یا به باور خویش

                    لبخندهای دروغین مان
                    و قلبهای بی رمق مان
                    به درون این چهرهء پر هراس سقوط می کنند،
                    چهره ای که همگان پیش ازاین نیز دیده ایم،
                    و جهنمی و دیوسان می دانیمش...
                    همه مقدورات بر نوع بشر موقوف می شوند،
                    ...و دیو بانگ بر می دارد،
                    جسورانه و آشکارا :
                    "بندگان ما "

                    چهره ما در آیینه ای پوشیده از خون و زندگی های گمشده مان
                    بر ما می نگرد،
                    حوادث پایان می پذیرند...
                    انهدام مادر زمین و فرزندانش،
                    پسر بچه اش: آدم
                    و دختر زیبایش: حوا

                    III
                    و حالا من دوباره اینجا هستم، تنها
                    در این دنیای سراسر بیم و هراس
                    با تقدسی کمرنگ ،
                    و بادهای سرد زمستانی...
                    آنقدر منفور که جهنم را دوبار بسوزاند،
                    با آتش نهفته در قلب انسانها...

                    شاید بهشت تنها پناهگاه باشد
                    اما بسیار دور....
                    به درازنای ابدیت،
                    برای آرامشی و
                    خلوتی ساده...

                    من،
                    قلب متلاطمم را برای تو نگاه می دارم
                    امید که بتوانی فشار آنرا تاب آوری
                    و اشکهای سنگین ِ آمیخته با خونم را
                    که چکه
                    چکه
                    بر بندهای کفشِ سفیدِ تازه ات
                    می چکد...

                    ما فقط کمی امید می خواهیم
                    و مجالی برای خیر خواهی....




                    برگردان: گلاره جمشیدی
                    __________
                    ______
                    http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                    دیدگاه


                      #11
                      پاسخ : poems

                      Dance me

                      Dance me to your beauty with a burning violin
                      Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
                      Lift me like an olive branch and be my homeward dove
                      Dance me to the end of love
                      Dance me to the end of love
                      Oh let me see your beauty when the witnesses are gone
                      Let me feel you moving like they do in Babylon
                      Show me slowly what I only know the limits of
                      Dance me to the end of love
                      Dance me to the end of love

                      Dance me to the wedding now, dance me on and on
                      Dance me very tenderly and dance me very long
                      We're both of us beneath our love, we're both of us above
                      Dance me to the end of love
                      Dance me to the end of love

                      Dance me to the children who are asking to be born
                      Dance me through the curtains that our kisses have outworn
                      Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
                      Dance me to the end of love

                      Dance me to your beauty with a burning violin
                      Dance me through the panic till I'm gathered safely in
                      Touch me with your naked hand or touch me with your glove
                      Dance me to the end of love
                      Dance me to the end of love
                      Dance me to the end of love

                      "منو به رقص بیار"

                      پیش به سوی زیبائیت،
                      با یه ویولن آتیش گرفته،
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار!
                      منو به رقص بیار و از ترس و اضطراب بیرون بیا،
                      تا وقتی که با اطمینان دورت می گردم.

                      بلندم کن، مثل شاخهء درخت زیتون!
                      قمری خونگی ام باش!
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار،
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار.

                      آخ! بذار زیبائیت رو ببینم وقتی همه نشونی ها از بین می رن،
                      بذار حرکتت رو حس کنم همونطور که توی بابیلون اینکار رو می کنن،
                      یواش یواش بهم نشون بده اون چیزی رو که فقط تا مرزشو دیدم،
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار!
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار!

                      پیش به سوی این جشن بزرگ منو به رقص بیار!
                      منو به رقص بیار و منو به رقص بیار
                      منو به رقص بیار، ترد و لطیف
                      منو به رقص بیار، یه رقص طولانی
                      ما هر دو زیر نفوذ عشقمونیم،
                      ما هر دو توی اوجیم....

                      پیش به سوی بچه هایی که دوست دارن به دنیا بیان منو به رقص بیار!
                      از میون پرده هایی که بوسه های ما نخ نماشون می کنن منو به رقص بیار!
                      همین الان یه خیمهء جون پناه به پا کن،
                      با همهء این نخ نخ های پاره شده،
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار!

                      پیش به سوی زیبائیت،
                      با یه ویولن آتیش گرفته منو به رقص بیار!
                      از ترس و اضطراب بیرون بیا و منو به رقص بیار،
                      تا وقتی که با اطمینان دورت می گردم.
                      منو لمس کن با دست برهنه ات،
                      لمسم کن با دستکشت!
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار،
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار،
                      تا آخر عشق منو به رقص بیار.....
                      __________________
                      http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                      دیدگاه


                        #12
                        پاسخ : poems

                        توی روزهای عالی توقف کردیم

                        توی روزهای عالی توقف کردیم
                        و از ماشین بیرون اومدیم.
                        باد نگاهی به موهای او انداخت.
                        به همون سادگی بود.
                        برگشتم که چیزی بگم...

                        We Stopped at Perfect Days


                        We stopped at perfect days
                        and got out of the car.
                        The wind glanced at her hair.
                        It was as simple as that.
                        I turned to say something--
                        http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                        دیدگاه


                          #13
                          پاسخ : poems

                          Bitter Strawberries


                          All morning in the strawberry field
                          They talked about the Russians.
                          Squatted down between the rows
                          We listened.
                          We heard the head woman say,
                          'Bomb them off the map.'

                          Horseflies buzzed, paused and stung.
                          And the taste of strawberries
                          Turned thick and sour.

                          Mary said slowly, 'I've got a fella
                          Old enough to go.
                          If anything should happen...'

                          The sky was high and blue.
                          Two children laughed at tag
                          In the tall grass,
                          Leaping awkward and long-legged
                          Across the rutted road.
                          The fields were full of bronzed young men
                          Hoeing lettuce, weeding celery.

                          'The draft is passed,' the woman said.
                          'We ought to have bombed them long ago.'
                          'Don't,' pleaded the little girl
                          With blond braids.

                          Her blue eyes swam with vague terror.
                          She added petishly, 'I can't see why
                          You're always talking this way...'
                          'Oh, stop worrying, Nelda,'
                          Snapped the woman sharply.
                          She stood up, a thin commanding figure
                          In faded dungarees.
                          Businesslike she asked us, 'How many quarts?'
                          She recorded the total in her notebook,
                          And we all turned back to picking.

                          Kneeling over the rows,
                          We reached among the leaves
                          With quick practiced hands,
                          Cupping the berry protectively before
                          Snapping off the stem
                          Between thumb and forefinger.


                          شعر از سیلویا پلات:

                          « توت فرنگی های تلخ »

                          تموم صبح توی مزرعهء توت فرنگی،
                          اونا دربارهء روسها حرف زدن،
                          و ما چمپاتمه زنون میون ردیفها
                          گوش دادیم.
                          شنیدیم که سردستهء زنها گفت:
                          « خارج از نقشه، بمبارونشون کنین .»
                          خرمگسها وزوز کردن
                          مکث کردن و گَزیدن،
                          و طعم توت فرنگی ها
                          غلیظ و ترش شد.

                          ماری آروم گفت:«من یه پسره رو دارم،
                          اونقدی سن داره که بشه باهاش رفت،
                          هر اتفاقی اگه بیفته... »

                          آسمون بلند بود و آبی،
                          دو تا بچه
                          گرگم به هوا بازی می کردن و می خندیدن
                          توی علفزارهای بلند؛
                          ناشیانه جست و خیز می کردن و می دویدن
                          از میون خطوط جاده؛
                          مزرعه پر بود از مردای جوون آفتاب سوخته،
                          در حال کج بیل زدن به کاهوها و
                          هرس کردن کرفس ها.

                          زن گفت: «طرحمون تصویب شد،
                          باید زودتر از اینها بمبارونشون می کردیم .»

                          « این کارو نکنین !»
                          دخترک،
                          با گیسوای بافتهء طلایی،
                          التماس کرد.
                          چشمای آبیش توُ وحشتی مبهم شناور شد،
                          بی تابانه گفت:
                          « نمی فهمم چرا شما
                          همیشه اینجوری حرف می زنین ...»

                          زن به تندی غُرید:
                          «اَه ... دست وردار، نِلدا!»
                          و ایستاد،
                          مثه یه فرماندهء بی رمق،
                          توُ یه لباس کتونی رنگ و رو رفته
                          از ما پرسید:
                          « چقدر چیدین؟»
                          مجموعشو توی دفترچه اش ثبت کرد،
                          ما همه برگشتیم به چیدن و بیل زدن،
                          زانو زدیم جلوی ردیفها و
                          برگها رو درو کردیم،
                          با دستای سریع و کاربلد
                          توت فرنگی هایی رو
                          که قبلا محافظشون بودیم،
                          رگ زدیم،
                          و بین انگشتای شست و سبابه،
                          ساقه ها رو قطع کردیم ...
                          پاسخ با نقل قول
                          http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                          دیدگاه


                            #14
                            پاسخ : poems

                            When daisies pied by violet

                            and blue and cuckoo sing

                            sweet vocality

                            so you paint the

                            meadow with delight
                            وقتی گلهای داوودی آبی و بنفش

                            رنگارنگ شد

                            وفاخته آوازی شیرین سر داد

                            پس تو هم با لذت،مرغزار را رنگ آمیزی کن
                            http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                            دیدگاه


                              #15
                              پاسخ : poems

                              In a disused graveyard

                              The living comew with grassy tread
                              To read the gravestone on the hill
                              The graveyard draws the living still
                              But never any more the dead

                              The verses in it say and say:
                              “The ones who living come today
                              To read the stones and go away
                              Tomorrow dead will come to stay.”

                              So sure of death the marbles rhyme,
                              Yet can’t help marking all the time
                              How no one dead will seem to come.
                              What is it men are shrinking from?

                              It would be easy to be clever
                              And tell the stones: Men hate to die
                              And have stopped dying now forever.
                              I think they would believe the lie
                              .

                              در گورستان متروک
                              زنده ها با گامهای رنگین شده از علف
                              می آیند تا در روی تپه سنگ مزارها را بخوانند
                              گورستان هنوز زنده ها را به سوی خود می کشد.
                              اما هرگز دیگر مرده ای را نمی طلبد.

                              این اشعار پی در پی در آنجا به چشم می خورد:
                              آنهایی که امروز زنده به اینجا می آیند
                              تا سنگه را بخوانند و باز گردند
                              فردا مرده خواهند آمد تا بمانند.

                              سنگ مرمرها که اینچنین با یقین از مرگ سخن می گویند
                              همه وقت در حیرت اند
                              که چرا دیگر مرده ای از راه نمی رسد.
                              و پرهیز و امتناع مردم از چیست؟

                              آسان می توان شوخ طبعی کرد
                              و به سنگ ها گفت که مردم از مردن بیزارند
                              و دیگر هرگز نمی میرند.
                              وگمان می کنم که این دروغ را باور می کنند.

                              Robert Frost
                              ترجمه ی دکتر فتح الله مجتبایی


                              http://www.ecapic.ir/image/ECA-090927112544.png

                              دیدگاه

                              لطفا صبر کنید...
                              X