اطلاعیه

Collapse
No announcement yet.

ترجمه کامل دیتاشیت Xmega128A1

Collapse
X
 
  • فیلتر
  • زمان
  • Show
Clear All
new posts

    ترجمه کامل دیتاشیت Xmega128A1

    با سلام خدمت دوستان
    چند روزی هست که تصمیم گرفتم دیتاشیت این آی سی رو ترجمه کنم (البته مفهومی) از دوستان خواهش می کنم که نظراتشون رو در این مورد بگن که آیا مفید هست یا نه؟؟هدف از این کار آشنایی بیشتر با سخت افزار میکرو است
    خدايا چنان کن سرانجام کار *** که تو خشنود باشي و ما رستگار

    #2
    پاسخ : ترجمه کامل دیتاشیت Xmega128A1

    موفق باشید

    نظر من اینه که مفید نمیتونه باشه
    ترجمه دیتا شیت یه آی سی خاص چیز خاصی به اطلاعات ما اضافه نمیکنه
    بیشتر اطلاعات جدول ها و نام ثبات ها و مقادیر اونها لازمه که همه اینها غیر قابل ترجمه هستن!!!!

    فکر کنم آموزش راه اندازی قسمت های مختلف میکرو مفید تر باشه
    [glow=red,2,300]تاپيک هاي ايجاد شده[/glow]

    دیدگاه


      #3
      پاسخ : ترجمه کامل دیتاشیت Xmega128A1

      انگیزه شما برای در اختیار قرار دادن وقت خود در جهت افزایش اطلاعات دیگران بسیار قابل تقدیر است و من به نوبه خود از شما تشکر می کنم. اما در اینجا لازم است به این مسئله اشاره کنم که اگر صرف انرژی در یک مسیر نامناسب باشد، منجر به خستگی و دلزدگی می شود و به مرور انگیزه اولیه را زیر سوال می برد. در مورد مطالب موجود در Manual (که اطلاعات اصلی در آن قرار دارد و متفاوت از Datasheet است) مسئله اصلی انتقال کلمات از انگلیسی به فارسی نیست بلکه مسئله انتقال مفاهیم است. و این امر در صورتی میسر است که شما، در توضیح هر بخش از قبل دارای تسلط و تجربه کافی باشید. چرا که بخش های زیادی در متون Atmel وجود دارد که بسیار گنگ و نامفهوم نوشته شده و حتی اگر زبان مادری شما انگلیسی هم که باشد، باز هم با مطالعه صرف، منظور آن بخش را متوجه نمی شوید. بنابراین نفس انگیزه شما بسیار خوب و قابل تقدیر است اما تصور میکنم شکل اجرای آن نیاز به تجدید نظر و بازنگری دارد.
      اوژن: به معنای افکننده و شکست دهنده است
      دانایی، توانایی است-Knowledge is POWER
      برای حرفه ای شدن در الکترونیک باید با آن زندگی کرد
      وضعمان بهتر می شود، اگر همه نسبت به جامعه و اطراف خود مسوول باشیم و نگوئیم به ما چه
      قوی شدن و خوب ماندن - خوبی کردن به دیگران یک لذت ماندگار است
      اگر قرار باشد نفت و منابع خام را بدهیم و چرخ بگیریم، بهتر است چرخ را از نو اختراع کنیم
      ساعت کار بدن اکثر انسان ها کمتر از 800000 ساعت است و بعد از آن از کار می افتد

      دیدگاه


        #4
        پاسخ : ترجمه کامل دیتاشیت Xmega128A1

        نوشته اصلی توسط طراح
        انگیزه شما برای در اختیار قرار دادن وقت خود در جهت افزایش اطلاعات دیگران بسیار قابل تقدیر است و من به نوبه خود از شما تشکر می کنم. اما در اینجا لازم است به این مسئله اشاره کنم که اگر صرف انرژی در یک مسیر نامناسب باشد، منجر به خستگی و دلزدگی می شود و به مرور انگیزه اولیه را زیر سوال می برد. در مورد مطالب موجود در Manual (که اطلاعات اصلی در آن قرار دارد و متفاوت از Datasheet است) مسئله اصلی انتقال کلمات از انگلیسی به فارسی نیست بلکه مسئله انتقال مفاهیم است. و این امر در صورتی میسر است که شما، در توضیح هر بخش از قبل دارای تسلط و تجربه کافی باشید. چرا که بخش های زیادی در متون Atmel وجود دارد که بسیار گنگ و نامفهوم نوشته شده و حتی اگر زبان مادری شما انگلیسی هم که باشد، باز هم با مطالعه صرف، منظور آن بخش را متوجه نمی شوید. بنابراین نفس انگیزه شما بسیار خوب و قابل تقدیر است اما تصور میکنم شکل اجرای آن نیاز به تجدید نظر و بازنگری دارد.
        با سلام
        تشکر می کنم از شما استاد گرام و ارجمند ، منظور از ترجمه همان درک مفاهیم تخصصی و انتقال به دیگران است.بنده دیده ام برنامه نویسانی که اطلاعات تخصصی در مورد سخت افزارشان کم بوده و برنامه را طوری نوشته اند ، با اینکه از آن نتیجه گرفته اند ولی نمی دانند در میکرو چه می گذرد ، شاید در این راه به قول شما دلسرد شوم و از نگاه اول کار بیهوده ای باشد!!!! ولی این تصمیمی است که گرفته ام و تقاضی دارم از شما اساتید محترم نظرات خود را در حین ترجمه بیان کنید! در ضمن منظور شما از Manual چیست؟ که فهمیدن آن بهتر از دیتاشیت است!! خوشحال میشم که من رو در این زمینه راهنمایی کنین
        خدايا چنان کن سرانجام کار *** که تو خشنود باشي و ما رستگار

        دیدگاه


          #5
          پاسخ : ترجمه کامل دیتاشیت Xmega128A1

          اطلاعات اصلی شامل جزئیات رجیسترها و توضیح کامل سخت افزارها در Manual هر خانواده موجود است (مثلا XMEGA A Manual) و در Datasheet بصورت مختصر اشاره شده که چه بخشی از امکانات توضیح داده شده در Manual، در یک شماره خاص وجود دارد و هر پایه ای برای استفاده از چه سخت افزار داخلی در نظر گرفته شده و مواردی از این قبیل.
          اوژن: به معنای افکننده و شکست دهنده است
          دانایی، توانایی است-Knowledge is POWER
          برای حرفه ای شدن در الکترونیک باید با آن زندگی کرد
          وضعمان بهتر می شود، اگر همه نسبت به جامعه و اطراف خود مسوول باشیم و نگوئیم به ما چه
          قوی شدن و خوب ماندن - خوبی کردن به دیگران یک لذت ماندگار است
          اگر قرار باشد نفت و منابع خام را بدهیم و چرخ بگیریم، بهتر است چرخ را از نو اختراع کنیم
          ساعت کار بدن اکثر انسان ها کمتر از 800000 ساعت است و بعد از آن از کار می افتد

          دیدگاه


            #6
            پاسخ : ترجمه کامل دیتاشیت Xmega128A1

            این حرف_ شخص_ من نیست،
            صحبـت_ ی استـــاد_ محترمی بود که: اونی ک_ قراره با ATXmega کار کنه، بـــاید ی حداقل هایی تو زبان تخصصی رو داشته باشه، اگه نداره، همون بـــهتر که کار نکنه :|

            ولی از اون جا که کلآ ما ملّت تولـــید کننده و علم دوستی هستیم :nerd: هزاران کتاب فقط بصورت ترجمه ی تیکّه پاره ی HELP و INDEX و دیتاشیت نرم افزار ها و قطعات نوشتیم... oo:

            دیدگاه

            لطفا صبر کنید...
            X